Lenguaje otaku. Inserción de palabras japonesas al español

El avance tecnológico en materias de comunicación y transporte ha favorecido el proceso de globalización; los productos que antes sólo se conocían en una región del mundo, ahora llegan a cualquier ciudad. Este tráfico de mercancías ha puesto en contacto los rasgos culturales de diferentes pueblos y,...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
1. autor: José Alejandro Loera Murillo
Format: Artículo de divulgación
Język:spa
Wydane: Universidad Autónoma de Ciudad Juárez 2017
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:http://erevistas.uacj.mx/ojs/index.php/cuadfront/article/view/2171
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
Opis
Streszczenie:El avance tecnológico en materias de comunicación y transporte ha favorecido el proceso de globalización; los productos que antes sólo se conocían en una región del mundo, ahora llegan a cualquier ciudad. Este tráfico de mercancías ha puesto en contacto los rasgos culturales de diferentes pueblos y, por consiguiente, sus lenguas. La inserción de palabras japonesas en el español se da cuando los fanáticos del anime lo ven en su idioma original a falta de un doblaje oficial. La persona entra en contacto con las palabras de origen japonés.
ISSN: